查看完整版本: 【君の膵臓をたべたい/我想吃掉你的胰臟】sumika-春夏秋冬(COVER BY FOXMAN)
頁: [1]

cv86604408 發表於 2019-4-17 09:54 PM

【君の膵臓をたべたい/我想吃掉你的胰臟】sumika-春夏秋冬(COVER BY FOXMAN)

本帖最後由 星月傳說 於 2019-4-19 01:49 AM 編輯

https://www.youtube.com/watch?v=f2_q6rur-vA&list=PL1z0LwrlFrx0ZPcLb4Qp3NDvQxQR1aCgf&index=3&t=0s

http://www.youtube.com/watch?v=f2_q6rur-vA
桜(さくら)の予報(よほう)も虛(むな)しくsakura no yohou mo munashiku櫻花的預報亦令人捉摸不定大雨(おおあめ)が花(はな)を散(ち)らせたooame ga hana wo chiraseta一陣大雨使花瓣凋落紛飛4月(しがつ)の風(かぜ)shigatsu no kaze4月的風拂來少(すこ)し寒(さむ)くてsukoshi samukute有些許寒冷夜(よる)はまだ長(なが)くてyoru wa mada nagakute 夜晚仍舊如此漫長
濕気(しけ)った花火(はなび)の抜(ぬ)け殻(がら)shiketta hanabi no nukegara煙火的外殼沾上濕氣押入(おしい)れで出番(でばん)を待(ま)ったoshiire de deban wo matta將之收藏等待出場煙(けむ)たがっているkemutagatteiru雖是煙霧繚繞でも嬉(うれ)しそうなdemo ureshisou na但看似開心的你君(きみ)を浮(う)かべたkimi wo ukabeta 忽地於腦海浮出
本(ほん)を読(よ)み込(こ)んでhon wo yomikonde開始認真讀起書君(きみ)は真似(まね)しだしてkimi wa mane shidashite你故作模仿我いつの間(ま)にか膝(ひざ)の上(うえ)で眠(ねむ)って居(い)た秋(あき)itsu no ma ni ka hiza no ue de nemutteita aki 卻不知何時於膝上沉睡的那秋季
寒(さむ)いのは嫌(いや)ってsamui no wa iya tte厭惡寒冷体溫(たいおん)分(わ)け合(あ)ってtaion wakeatte然彼此相互分享體溫僕(ぼく)は凍(こご)える季節(きせつ)もboku wa kogoeru kisetsu mo我因而對這冰封的季節あながち嫌(いや)じゃなくなってanagachi iya janakunatte變得不那麼討厭
ありがとうもarigatou mo對你的感謝さようならもsayounara mo 未說的永別此処(ここ)にいるんだよkoko ni irun da yo全於此處啊ごめんねもgomen ne mo滿滿的抱歉會(あ)いたいよもaitai yo mo和想見你的心情殘(のこ)ったままだよnokotta mama da yo 仍然留在原地呀
嬉(うれ)しいよもureshii yo mo 好開心呢寂(さび)しいよもsabishii yo mo好寂寞呀置(お)き去(ざ)りなんだよokizari nan da yo都被遺留了啊戀(こい)しいよもkoishii yo mo這般眷戀呀苦(くる)しいよもkurushii yo mo此份苦痛亦言(い)えていないんだよiete inain da yo絲毫未言出口啊
また風(かぜ)が吹(ふ)いてmata kaze ga fuite風再次吹拂思(おも)い出(だ)したらomoidashitara倘若回憶起春夏秋冬(はる なつ あき ふゆ)haru natsu aki fuyu春夏秋冬巡(めぐ)るよmeguru yo 更迭輪替
ご飯(はん)の味(あじ)gohan no aji米飯的味道花(はな)の色(いろ)hana no iro花兒的色彩加工(かこう)のない甘(あま)い香(かお)りkakou no nai amai kaori毫無加工天然甘美的香氣人肌(ひとはだ)を數字(すうじ)じゃなくhitohada wo suuji janaku人的肌膚不用數字觸覚(しょっかく)に刻(きざ)んでくれたshokkaku ni kizande kureta而以觸覺深深烙印鼓膜(こまく)にはAhkomaku ni wa Ah於鼓膜Ah特別(とくべつ)なAhtokubetsu na Ah如此特別的Ah五感(ごかん)の全(すべ)てを別物(べつもの)に変(か)えてくれたgokan no subete wo betsumono ni kaete kureta彷若將五感一切幻作了別物
今更(いまさら)ねima sara ne 事到如今才あれこれねarekore ne 說那說這呢
ありがとうもarigatou mo對你的感謝さようならもsayounara mo 未說的永別此処(ここ)にいるんだよkoko ni irun da yo全於此處啊ごめんねもgomen ne mo滿滿的抱歉會(あ)いたいよもaitai yo mo和想見你的心情育(そだ)っているんだよsodatte irun da yo 依然孕育著啊
嬉(うれ)しいよもureshii yo mo好開心呢寂(さび)しいよもsabishii yomo好寂寞呀言葉(ことば)になったよkotoba ni natta yo 全化作話語啦戀(こい)しいよもkoishii yo mo這般眷戀呀苦(くる)しいよもkurushii yo mo此份苦痛亦愛(いと)しくなったよitoshikunatta yo 變得如此令人憐愛
また風(かぜ)が吹(ふ)いてmata kaze ga fuite風再次吹拂君(きみ)が急(せ)かしたらkimi ga sekashitara倘若你催促そろそろsorosoro該是時候行(い)かなきゃikanakya不得不走僕(ぼく)の番(ばん)boku no ban 輪到我了
何千回(なんぜんかい)nanzenkai無論幾千次何万回(なんまんかい)でもnanmankai demo甚至幾萬次思(おも)い返(かえ)してもいいomoikaeshitemo ii回憶起亦無妨何千回(なんぜんかい)nanzenkai幾千次何万回(なんまんかい)nanmankai幾萬次次(つぎ)の季節(きせつ)の為(ため)にtsugi no kisetsu no tame ni 皆是為了下個季節的輪回
春(はる)が來(き)てharu ga kite春天造訪夏(なつ)が來(き)てnatsu ga kite夏日來到秋(あき)が來(き)てaki ga kite秋季迎來冬(ふゆ)が來(く)るfuyu ga kuru  冬至驟臨

そしてまた春(はる)にsoshite mata haru ni 爾後春天將再到來次(つぎ)のまた春(はる)にtsugi no mata haru ni 於下個春天
新(あたら)しい君(きみ)とatarashii kimi to 與嶄新的你一同迎接やがて來(く)る春(はる)にyagate kuru haru ni即將來訪的春天...<div class='locked'><em>瀏覽完整內容,請先 <a href='member.php?mod=register'>註冊</a> 或 <a href='javascript:;' onclick="lsSubmit()">登入會員</a></em></div><div></div>
頁: [1]